Logo
Odštampajte ovu stranicu

Milorad Pavić živi vječno

Prije tačno osamdeset pet godina srpska književna scena nije mogla ni naslutiti da će se 15. oktobra roditi veliki književnik Milorad Pavić, koji će u učmalu domaću književno-tradicionalističku atmosferu uvesti moderne postmodernističke trendove i čije će ime slaviti i u Evropi.

Izuzetni srpski pjesnik, romanopisac, književni istoričar, prevodilac i jedan od vodećih postmodernista Evrope domaću i svjetsku slavu stekao je romanom "Hazarski rečnik" koji je objavio 1984. godine. Ovaj svojevrsni leksikon u 100.000 riječi kritičari i publika brzo su proglasili nezaobilaznim štivom novog vijeka. Mnogi kritičari zabilježili su da je Pavić pisac čudesne imaginacije i predvodnik evropske postmoderne. Bio je stručnjak za barok i simbolizam, prevodilac Puškina i Bajrona, profesor univerziteta, kao i član Srpske akademije nauka i umetnosti od 1991. godine do smrti, 2009. godine. Do danas Pavićeva djela imaju više od 80 prevoda u zasebnim knjigama na različite jezike širom svijeta. Stručnjaci iz Evrope, SAD i Brazila nominovali su Milorada Pavića za Nobelovu nagradu za književnost. Njegovo djelo i dalje živi i živjeće, a ovom umjetniku koji je slikao riječima domaći pisci veoma su zahvalni.

- Kada se pojavio "Hazarski rečnik", za mene je to bio pravi mali "atomski udar". Moderno, "svjetsko a naše", da se poslužim savremenom reklamnom porukom, složeno a smisleno... Koliko tajanstvenih i tajnovitih tunela i prolaza kojim se znatiželjni čitalac kreće s uzbuđenjem i znatiželjom istraživača - prisjetio se književnik Ranko Pavlović.

Čitao je, kako je rekao, Pavića i ranije, ali od tada nije propuštao nijednu njegovu rečenicu.

 -"Predeo slikan čajem" pokazao je da on može biti i "jednostavniji" i da njegovo djelo nije samo za "probrane" čitaoce, što su i potvrđivali i oni koji nisu imali bogato čitalačko iskustvo - dodao je Pavlović.

Na snagu "Hazarskog rečnika" ukazala je i književnica Aleksandra Čvorović koja otkriva da je njegov uticaj bio presudan i na tome mu je, kako je rekla, jako zahvalna.

- To je djelo najcjelovitije raskošne imaginacije koje je prvenstveno promijenilo odnos između djela i čitaoca, tražeći aktivno učestvovanje prilikom čitanja. To je djelo neuobičajenih postavki, čudesnih snohvatnih slika i inovativnih književnih rješenja - istakla je Čvorovićeva.

Evropski Borhes

Za ovog dobitnika brojnih nagrada i čovjeka koji je ostavio srpskom narodu pravo književno blago govorili su da je evropski Borhes jer u svojim djelima, unoseći u njih naučno i fantastično, oblikuje prozne forme i umjetničke svjetove koji ne prestaju da zbunjuju i plijene čitaoce svuda u svijetu.

Webmaster © Robna Kuća Doboj. Sva prava pridržana.